Hemen Paylaş
Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.



 
AnasayfaLatest imagesKayıt OlGiriş yap

 

 Avril Lavigne Şarkı Sözleri Türkçe çeviri

Aşağa gitmek 
Sayfaya git : Önceki  1, 2
YazarMesaj
_-Cr@zY-_
AdмiηisTяαToя
AdмiηisTяαToя
_-Cr@zY-_


Mesaj Sayısı : 896
Puanı : 5860
Kayıt tarihi : 03/05/08
Yaş : 32
Nerden : DüNyAdAn

Avril Lavigne Şarkı Sözleri Türkçe çeviri - Sayfa 2 Empty
MesajKonu: Geri: Avril Lavigne Şarkı Sözleri Türkçe çeviri   Avril Lavigne Şarkı Sözleri Türkçe çeviri - Sayfa 2 I_icon_minitimePerş. Mayıs 22, 2008 7:16 pm

Temple Of Life

We sat by the fire
Ateşin karşısında oturuyoruz

United in song
Şarkıyla birleşerek

Under the moonlight
Ay ışığı altında

All night long
Bütün gece boyunca

We sang 'HalleluyahHalleluyah'ı söylüyoruz

For the joy of it all
Tüm neşesiyle

And out on the water
Ve suyun dışında

A caroling loon
Noel ilahisi söyleyen bir hayal

Sings us a sweet
Söylüyor bize tatlı bir

Heavenly tune
Cennet melodisi

There's peace in Gods forest
Tanrının ormanında barış var

The temple of life
Hayatın mabedi

[Chorus:]
Halleluyah
Halleluyah

We looked to the sky
Gökyüzüne baktık

Deep into heaven's eyes
Cennetin gözlerinin derinlerine

Halleluyah

And back in the city
Ve şehre dönüşte

I'm losing control
Kontrolü kaybediyorum

I need a place
Bir yere ihtiyacım var

To ease my soul
Ruhumu yatıştıracağım

There's peace in Gods forest
Tanrının ormanında barış var

The temple of life
Hayatın mabedi

[Chorus:]
Halleluyah
Halleluyah

We looked to the sky
Gökyüzüne baktık

Deep into heaven's eyes
Cennetin gözlerinin derinlerine

Halleluyah

[Chorus:]
Halleluyah
Halleluyah

We looked to the sky
Gökyüzüne baktık

Deep into heaven's eyes
Cennetin gözlerinin derinlerine

Halleluyah

Thank you Jesus
Teşekkürler sana İsa

We praise your name
Sana şükrediyoruz

Thank you Lord
Teşekkürler Tanrım
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
http://www.crazyim.tr.gg
_-Cr@zY-_
AdмiηisTяαToя
AdмiηisTяαToя
_-Cr@zY-_


Mesaj Sayısı : 896
Puanı : 5860
Kayıt tarihi : 03/05/08
Yaş : 32
Nerden : DüNyAdAn

Avril Lavigne Şarkı Sözleri Türkçe çeviri - Sayfa 2 Empty
MesajKonu: Geri: Avril Lavigne Şarkı Sözleri Türkçe çeviri   Avril Lavigne Şarkı Sözleri Türkçe çeviri - Sayfa 2 I_icon_minitimePerş. Mayıs 22, 2008 7:17 pm

Things I'll Never Say



I'm tugging at my hair
Saçlarımı çekiyorum

I'm pulling at my clothes
Kıyafetlerimi çekiştiriyorum

I'm trying to keep my cool
Soğukkanlılığımı korumaya çalışıyorum

I know it shows
Göründüğünü biliyorum

I'm staring at my feet
Ayaklarımı izliyorum

My checks are turning red
Yanaklarım kızarıyor

I'm searching for the words inside my head
Kelimeleri arıyorum kafamın içinde

Köprü :

[ (Cause) I'm feeling nervous
(Çünkü)Gergin hisediyorum

Trying to be so perfect
Kusursuz olmaya çalışıyorum

Cause I know you're worth it
Çünkü biliyorum ki sen buna değersin

You're worth it
Sen buna değersin

Yeah
Ewet ]

Nakarat:

[ If I could say what I want to say
Eğer söylemek istediklerimi söyleyebilseydim

I'd say I wanna blow you... away
Seni uçurmak istediğimi söylerdim...

Be with you every night
Her gece seninle olmak

Am I squeezing you too tight
Sana çok mu sıkı sarılıyorum?

If I could say what I want to see
Ne görmek istediğimi söyleyebilseydim

I want to see you go down
Senin yere çömelişini görmek isterdim

On one knee
Bir dizinin üzerine

Marry me today
Bugün benimle evlen

Yes, I'm wishing my life away
Evet, hayatımından kurtulmayı diliyorum

If I could say what I want to see
Ne görmek istediğimi söyleyebilseydim

I want to see you go down
Senin yere çömelişini görmek isterdim

On one knee
Bir dizinin üzerine

Marry me today
Bugün benimle evlen

Yes, I'm wishing my life away
Evet, hayatımından kurtulmayı diliyorum

With this things ill never say
Bu asla söyleyemeyeceğim seylerle ]

It don't do me any good
Bana hiç yararı yok

It's just a waste of time
Sadece zaman kaybı

What use is it to you
Sana ne yararı var

What's on my mind
Aklımda ne olduğunun

If ain't coming out
Eğer dışarı çıkmıyorsa

We're not going anywhere
Hiçbir yere varamıyoruz

So why can't I just tell you that I care
Öyleyse neden sadece umursadığımı söyleyemiyorum sana

Köprü

Nakarat

What's wrong with my tongue
Dilimde ne sorun var

These words keep slipping away
Bu kelimeler kayıp gitmeye devam ediyor

I stutter, I stumble
Kekeliyorum, sendeliyorum

Like I've got nothing to say
Sanki söyleyecek bir şeyim yokmuş gibi

köprü

nakarat
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
http://www.crazyim.tr.gg
_-Cr@zY-_
AdмiηisTяαToя
AdмiηisTяαToя
_-Cr@zY-_


Mesaj Sayısı : 896
Puanı : 5860
Kayıt tarihi : 03/05/08
Yaş : 32
Nerden : DüNyAdAn

Avril Lavigne Şarkı Sözleri Türkçe çeviri - Sayfa 2 Empty
MesajKonu: Geri: Avril Lavigne Şarkı Sözleri Türkçe çeviri   Avril Lavigne Şarkı Sözleri Türkçe çeviri - Sayfa 2 I_icon_minitimePerş. Mayıs 22, 2008 7:17 pm

Together

Something just isn't right
Bir şeyler yolunda değil

I can feel it inside
Bunu içimde hissedebiliyorum

The truth isn't far behind me
Doğru, benden çok uzakta değil

You can't deny
İnkar edemezsin

When I turn the lights out
Işıkları söndürdüğümde

When I close my eyes
Gözlerimi kapadığımda

Reality overcomes me
Gerçek beni alt ediyor

I'm living a lie
Bir yalanı yaşıyorum



When I'm alone I feel so much better
Yalnız olduğumda çok daha iyi hissediyorum

And when I'm around you I don't feel
Ve senin yanında olduğumda hissetmiyorum

Together it doesnt feel right at all
Birlikteyken, hiç iyi hissetmiyorum

Together, we've built a wall
Birlikte, bir duvar ördük

Together holding hands we'll fall
Birlikte, el ele tutuşarak düşeceğiz

Hands we'll fall
Ellerle düşeceğiz

This has gone on too long
Bu, çok ileriye gitti

I realize that I need something good to rely on
Güvenecek güzel bir şeye ihtiyacım olduğunu fark ettim

Something for me
Benim için bir şey

My heart is broken
Kalbim kırık

I'm laying here
Burada yatıyorum

My thoughts are choking on you my dear
Düşüncelerim senin üzerinde yoğunlaşıyor hayatım

On you my dear
Senin üzerinde hayatım

When I'm around you when I'm around you
Senin etrafındayken senin etrafındayken

I don't feel together, no
Birlikteymişiz gibi hissetmiyorum, hayır
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
http://www.crazyim.tr.gg
_-Cr@zY-_
AdмiηisTяαToя
AdмiηisTяαToя
_-Cr@zY-_


Mesaj Sayısı : 896
Puanı : 5860
Kayıt tarihi : 03/05/08
Yaş : 32
Nerden : DüNyAdAn

Avril Lavigne Şarkı Sözleri Türkçe çeviri - Sayfa 2 Empty
MesajKonu: Geri: Avril Lavigne Şarkı Sözleri Türkçe çeviri   Avril Lavigne Şarkı Sözleri Türkçe çeviri - Sayfa 2 I_icon_minitimePerş. Mayıs 22, 2008 7:17 pm

Tomorrow

And I Wanna Believe You
-Ve Sana İnanmak İstiyorum
When You Tell Me That It Will Be Okay
-Bana İyi Olacağını Söylediğinde
Ya, I Try To Believe You
-Evet , Sana inanmaya Çalışıyorum
But I Don't
-Ama Yapamam

When you say that it's gonna be
-Sen Olacak dediğin Zaman
It always turns out to be a different way
-Hep Farklı Bir şeklide Oluyor
I try to believe you
-Sana İnanmaya Çalışıyorum
Not today, today, today, today, todaaay
-Bu gün Değil , bu Gün, bu Gün, bu Gün, bu Gün


I don't know how I'll feel
-Bilmiyorum nasıl hissedeceğim
Tomorrow (tomorrow)
-Yarın (yarın)
Tomorrow (tomorrow)
-Yarın (yarın)
I don't know what to say
-Ne Diyeceğimi Bilmiyorum
Tomorrow (tomorrow)
-Yarın (yarın)
Tomorrow is a different day
-Yarın Farklı Bir Gün

Its always been up to you
-O Her zaman Sana Sıkı Sıkı oluyor
It's turning around, it's up to me
-Etrafta Dönüyor , Bana Sıkı Sıkı Oluyor
I'm gonna do what I have to do
-Ne Yapmam Gerekiyorsa Yapacağım
Just don't
-Sadece Yapma

Give me a little time
-Bana Birazcık Zaman Ver
Leave me alone a little while...
-Beni Yalnız Bırak , Biraz...
Maybe its not too late
-Belki Çok Geç Değildir
Not today, today, today, today, todaaay
-Bu gün Değil , bu Gün, bu Gün, bu Gün, bu Gün



I don't know how I'll feel
-Bilmiyorum nasıl hissedeceğim
Tomorrow (tomorrow)
-Yarın (yarın)
Tomorrow (tomorrow)
-Yarın (yarın)
I don't know what to say
-Ne Diyeceğimi Bilmiyorum
Tomorrow (tomorrow)
-Yarın (yarın)
Tomorrow is a different day
-Yarın Farklı Bir Gün

Hey, yeah, yeah
-Hey evet evet
Hey, yeah, yeah
-Hey evet evet
And I know I'm not ready
-Ve Biliyorum hazır Değilim
Hey, yeah, yeah
-Hey evet evet
Hey, yeah, yeah
-Hey evet evet

Maybe tomorrow
-Belki Yarın
Hey, yeah, yeah
-Hey evet evet
Hey, yeah, yeah
-Hey evet evet
I'm not readyy
-Hazır Değilim
Hey, yeah, yeah
-Hey evet evet
Hey, yeah, yeah
-Hey evet evet
Maybe tomorrow
-Belki yarın

And I Wanna Believe You
-Ve Sana İnanmak İstiyorum
When You Tell Me That It Will Be Okay
-Bana İyi Olacağını Söylediğin Zaman
Ya, I Try To Believe You
-Evet , Sana inanmaya Çalışacağım
Not today, today, today, today, todaaay
-Bu gün Değil , bu Gün, bu Gün, bu Gün, bu Güüüün
Tomorrow it may change
-Yarın belki Değişebilir
Tomorrow it may change
-Yarın belki Değişebilir
Tomorrow it may change
-Yarın belki Değişebilir
Tomorrow it may change...
-Yarın belki Değişebilir...
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
http://www.crazyim.tr.gg
_-Cr@zY-_
AdмiηisTяαToя
AdмiηisTяαToя
_-Cr@zY-_


Mesaj Sayısı : 896
Puanı : 5860
Kayıt tarihi : 03/05/08
Yaş : 32
Nerden : DüNyAdAn

Avril Lavigne Şarkı Sözleri Türkçe çeviri - Sayfa 2 Empty
MesajKonu: Geri: Avril Lavigne Şarkı Sözleri Türkçe çeviri   Avril Lavigne Şarkı Sözleri Türkçe çeviri - Sayfa 2 I_icon_minitimePerş. Mayıs 22, 2008 7:17 pm

Touch The Sky



I used to carry this big old world
Bu kocaman yaşlı dünyayı taşırdım

On my shoulders and back
Omuzlarımda ve sırtımda

I used to lie inside my room
Odamda yatardım

Wondering where I'm at
Burası neresi diye merak ederek

I felt a chill running through my veins
Damarlarımda akan birsoğukluk hissederdim

And wondered, would I be saved?
Ve merak ederdim, kurtarılacak mıydım?

I felt the ice building in my soul
Ruhumdaki buzdan yapıyı hissederdim

Would it melt away?
Yok edebilecek miydim?


He's a warm breeze
O ılık bir meltem

Breathing life into me
Bana hayat veren

He's the sunlight
O güneş ışığı

Shining down on me
Üzerime düşen


I used to worry my life away
Yaşamım beni üzerdi

Counting every dime
Her kuruşu saymam

Shutting out the ones I loved
Sevdiğim şeyleri bırakmak

Never finding the time
Asla zaman bulamamak


And then one day I was overcome
Ve bir gün üstesinden geldim

By loneliness and dispair
Yalnızlığın ve hayal kırıklığının

And deep inside I thought I heard
Ve derinlerde duyduğumu sandım

"Lean on me, I'm here"
'Bana güven, yanındayım

He's a warm breeze
O ılık bir meltem

Breathing life into me
Bana hayat veren

He's the sunlight
O güneş ışığı

Shining down on me
Üzerime düşen


I pulled the burden from off my back
Sırtımdaki yükü aldım

And tossed it into the wind
Ve rüzgarın içine fırlattım

And stretched my arms toward the sky
Ve kollarımı gökyüzüne kaldırdım

And let my life begin
Ve bıraktım hayatım başlasın


And like a tree, I have measured up
Ve bir ağaç gibiyim, ölçülü olarak

Best when I've been cut down
Kesildiğimde iyiyim

And like a tree, I can touch the sky
Ve bir ağaç gibi, gökyüzüne dokunabilirim

With my feet on the ground
Ayaklarım yerde olsa bile yapabilirim


He's a warm breeze
O ılık bir meltem

Breathing life into me
Bana hayat veren

He's the sunlight
O güneş ışığı

Shining down on me
Üzerime düşen


He's a warm breeze
O ılık bir meltem

Breathing life into me
Bana hayat veren

He's the sunlight
O güneş ışığı

Shining down on me
Üzerime düşen

Shining down on me
Üzerime düşen
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
http://www.crazyim.tr.gg
_-Cr@zY-_
AdмiηisTяαToя
AdмiηisTяαToя
_-Cr@zY-_


Mesaj Sayısı : 896
Puanı : 5860
Kayıt tarihi : 03/05/08
Yaş : 32
Nerden : DüNyAdAn

Avril Lavigne Şarkı Sözleri Türkçe çeviri - Sayfa 2 Empty
MesajKonu: Geri: Avril Lavigne Şarkı Sözleri Türkçe çeviri   Avril Lavigne Şarkı Sözleri Türkçe çeviri - Sayfa 2 I_icon_minitimePerş. Mayıs 22, 2008 7:17 pm

Two Rivers
Grains of sand slip through your hands
Kum taneleri ellerinden kayıyor

Never ceasing time
Bitmek bilmeden

Fold your hands in silent prayer
Sessiz bir duayla birleştir ellerini

Eternal peace you'll find
Sonsuz barışı bulacaksın


[CHORUS]
Like two rivers flow
İki nehrin akışı gibi

To the open sea
Açık denize

Someday we'll reunite
Birgün yeniden bir araya geleceğiz

For all eternity
Hep sonsuzluk için


Let the rain falling on your face
Bırak yağmur yüzüne yağsın

Run in to your eyes
Gözlerinin içine aksın

Can you see the rainbow now
Şimdi görebiliyor musun gökkuşağını

Through the stormy skies
Fırtınalı gökyüzü boyunca


[CHORUS]
Like two rivers flow
İki nehrin akışı gibi

To the open sea
Açık denize

Someday we'll reunite
Birgün yeniden bir araya geleceğiz

For all eternity
Hep sonsuzluk için


Standing in the rising tide
Büyüyen gel-gitte dururken

Heaven's light shines on you
Cennetin ışığı üzerinde parlayacak

On you, on you
Senin üzerinde


Test the sea rising at your feet
Ayaklarına yükselen denizi dene

How far can you go
Ne kadar uzağa gidebiliyorsun

Til you need God's helping hand
Tanrı'nın koruyucu eline ihtiyaç duyana kadar

To ride the under-tow


[CHORUS]
Like two rivers flow
İki nehrin akışı gibi

To the open sea
Açık denize

Someday we'll reunite
Birgün yeniden bir araya geleceğiz

For all eternity
Hep sonsuzluk için


Someday we'll reunite
Birgün yeniden bir araya geleceğiz

For all eternity
Hep sonsuzluk için
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
http://www.crazyim.tr.gg
_-Cr@zY-_
AdмiηisTяαToя
AdмiηisTяαToя
_-Cr@zY-_


Mesaj Sayısı : 896
Puanı : 5860
Kayıt tarihi : 03/05/08
Yaş : 32
Nerden : DüNyAdAn

Avril Lavigne Şarkı Sözleri Türkçe çeviri - Sayfa 2 Empty
MesajKonu: Geri: Avril Lavigne Şarkı Sözleri Türkçe çeviri   Avril Lavigne Şarkı Sözleri Türkçe çeviri - Sayfa 2 I_icon_minitimePerş. Mayıs 22, 2008 7:18 pm

Unwanted
All that I did was walk over
~yaptığım tek şey üzerinde yürümemdi
Start off by shaking your hands
~ellerini sallayıp yola çıkıyorsun
That's how it went
~işte böyle gitti
I had a smile on my face
~yüzümde bir tebessüm vardı
and I sat up straight
~ve ben öyle oturdum�

Oh yeah yeah
~oh evet evet
I wanted to know you
~seni tanımak istedim
I wanted to show you
~sana göstermek istedim

~*Chorus*~

You don't know me
~beni tanımıyorsun
Don't ignore me
~beni görmemezlikten gelme
You don't want me there
~beni orada istemiyorsun
You just shut me out
~sadece beni kapatıyorsun
You don't know me
~beni tanımıyorsun
Don't ignore me
~beni görmemezlikten gelme
If you had your way
~eğer kendi yöntemini uygulasaydın
You'd just shut me up
~beni sadece kapatacaktın
Make me go away�
~uzaklaştır beni�

No i just don't understand why you
~hayır sadece anlamıyorum neden sen
Wont talk to me it hurts that i'm
~benimle konuşmuyorsun.
So unwanted for nothing don't
~bir hiç için böyle istenmeyen olmak beni incitiyor.
Talk words against me
~bana karşı sözüklerle konuşma

I wanted to know you
~seni tanımak istedim
I wanted to show you
~sana göstermek istedim

~*Chorus*~

You don't know me
~beni tanımıyorsun
Don't ignore me
~beni görmemezlikten gelme
You don't want me there
~orada olmamı istemiyorsun
You just shut me out
~sadece beni kapatıyorsun
You don't know me
~beni tanımıyorsun
Don't ignore me
~beni görmemezlikten gelme
If you had your way
~eğer kendi yöntemini uygulasaydın
You'd just shut me up
~beni sadece kapatacaktın
Make me go away�
~uzaklaştır beni�

I tried to belong it didn't seem wrong
~ait olmayı denedim,ters görünmüyordu
My head aches!!
~başım ağrıyor!!
It's been so long
~uzun zamandır�
I write this song, that's what it takes
~bu şarkıyı yazıyorum, neler götürdüğünü�

~*Chorus*~

You don't know me
~beni tanımıyorsun
Don't ignore me
~beni görmemezlikten gelme
You don't want me there
~beni orada istemiyorsun
You just shut me out
~sadece beni kapatıyorsun
You don't know me
~beni tanımıyorsun
Don't ignore me
~beni görmemezlikten gelme
If you had your way
~eğer kendi yöntemini uygulasaydın
You'd just shut me up
~beni sadece kapatacaktın
Make me go away�
~uzaklaştır beni�

~*Chorus*~

You don't know me
~beni tanımıyorsun
Don't ignore me
~beni görmemezlikten gelme
You don't want me there
~beni orada istemiyorsun
You just shut me out
~sadece beni kapatıyorsun
You don't know me
~beni tanımıyorsun
Don't ignore me
~beni görmemezlikten gelme
If you had your way
~eğer kendi yöntemini uygulasaydın
You'd just shut me up
~beni sadece kapatacaktın
Make me go away�
~uzaklaştır beni�
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
http://www.crazyim.tr.gg
_-Cr@zY-_
AdмiηisTяαToя
AdмiηisTяαToя
_-Cr@zY-_


Mesaj Sayısı : 896
Puanı : 5860
Kayıt tarihi : 03/05/08
Yaş : 32
Nerden : DüNyAdAn

Avril Lavigne Şarkı Sözleri Türkçe çeviri - Sayfa 2 Empty
MesajKonu: Geri: Avril Lavigne Şarkı Sözleri Türkçe çeviri   Avril Lavigne Şarkı Sözleri Türkçe çeviri - Sayfa 2 I_icon_minitimePerş. Mayıs 22, 2008 7:18 pm

Who Knows?

Yeah x6
Evet

Why do you look so familiar
Niye bu kadar tanıdık görünüyorsun

I could swear that I have seen your face before
Yüzünü daha önce gördüğüme dair yemin edebilirim

I think I like that you seem sincere
Sanırım içten göründüğün için seni seviyorum

I think I like to get to know you a little bit more
Sanırım seni biraz daha tanımak hoşuma giderdi

Nakarat:

[ I think there's something more, life's worth living for
Bence daha çok şey var, hayat yaşamaya değer

Who knows what could happen.
Ne olacağını kim bilebilir?

Do what you do, just keep on laughing
Yaptığın şeyi yap, yalnızca gülmeye devam et

One thing's true, there's always a brand new day
Bir şey doğru, her zaman yepyeni bir gün vardır

I'm gonna live today like it's my last day
Bu günü sanki son günümmüş gibi yaşayacğım ]

Yeah x6
Evet

How do you always have an opinion
Nasıl daima bir fikrin oluyor?

And how do you always find the best way to compromise
Ve nasıl daima uzlaşma için en iyi yolu buluyorsun?

We don't need to have a reason
Bir sebebe ihtiyacımız yok

We don't need anything
Bizim hiçbir şeye ihtiyacımız yok

We're just wasting time
Sadece zamanımızı boşa harcıyoruz

Nakarat x2

Find yourself, cause I can't find you
Kendini bul, çünkü ben seni bulamıyorum

Be yourself, who are you?
Kendin ol, kimsin?

Find yourself, cause I can't find you
Kendini bul, çünkü ben seni bulamıyorum

Be yourself, who are you?
Kendin ol, kimsin?

Who knows what could happen.
Kim bilir ne olacağını ?

Do what you do, just keep on laughing
Yaptığın şeyi yap, yalnızca gülmeye devam et

One thing's true, there's always a brand new day
Bir şey doğru, her zaman yepyeni bir gün vardır

So you go and make it happen
Bu yüzden git ve gerçekleştir

Do your best just keep on laughing
Elinden gelenin en iyisini yap, gülmeye devam et

It's all on you, there's always a brand new day
Hepsi sana bağlı, her zaman yepyeni bir gün vardır

Nakarat
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
http://www.crazyim.tr.gg
_-Cr@zY-_
AdмiηisTяαToя
AdмiηisTяαToя
_-Cr@zY-_


Mesaj Sayısı : 896
Puanı : 5860
Kayıt tarihi : 03/05/08
Yaş : 32
Nerden : DüNyAdAn

Avril Lavigne Şarkı Sözleri Türkçe çeviri - Sayfa 2 Empty
MesajKonu: Geri: Avril Lavigne Şarkı Sözleri Türkçe çeviri   Avril Lavigne Şarkı Sözleri Türkçe çeviri - Sayfa 2 I_icon_minitimePerş. Mayıs 22, 2008 7:18 pm

Why

Why, do you always do this to me?
Neden , bunu bana hep yapıyorsun?

Why, couldn't you just see through me?
Neden, beni sadece olduğum gibi göremiyorsun?

How come, you act like this
Nasıl hissettiriyor böyle davranman

Like you just don't care at all
Hiç umrunda değilmiş gibi


Do you expect me to believe I was the only one to fall?
Tek aşık olduğunun ben olduğuma inanmamı mı bekliyorsun?

I can feel, I can feel you near me, even though you're far away
Hissedebiliyorum, fark edebiliyorum sen yanımdayken bile, aslında çok uzakta olduğunu

I can feel, I can feel you baby, why
Hissedebiliyorum, anlayabiliyorum bebeğim, neden


It's not supposed to feel this way
Bu şekilde hissettirmemeli

I need you, I need you
Sana ihtiyacım var, ihtiyacım var sana

More and more each day
Hergün daha çok ve daha da çok

It's not supposed to hurt this way
Bu şekilde acıtmamalı

I need you, I need you, I need you
Sana ihtiyacım var, ihtiyacım var sana

Tell me, are you and me still together?
Söyle bana, sen ve ben hala birlikte miyiz?

Tell me, do you think we could last forever?
Söyle bana, sence sonsuza dek gidecek miyiz?

Tell me, why
Söyle bana, neden


Hey, listen to what we're not saying
Söylemediklerimizi dinle

Let's play, a different game than what we're playing
Hadi oynayalım, bu oynadığımızdan daha farklı bir oyunu

Try, to look at me and really see my heart
Bana bakmayı ve gerçekten yüreğimi görmeyi dene


Do you expect me to believe I'm gonna let us fall apart?
Ayrı düşmemize izin vereceğime inanmamı mı bekliyorsun?

I can feel, I can feel you near me, even though you're far away
Hissedebiliyorum, fark edebiliyorum sen yanımdayken bile, aslında çok uzakta olduğunu

I can feel, I can feel you baby, why
Hissedebiliyorum, anlayabiliyorum bebeğim, neden


It's not supposed to feel this way
Bu şekilde hissettirmemeli

I need you, I need you
Sana ihtiyacım var, ihtiyacım var sana

More and more each day
Hergün daha çok ve daha da çok

It's not supposed to hurt this way
Bu şekilde acıtmamalı

I need you, I need you, I need you
Sana ihtiyacım var, ihtiyacım var sana

Tell me, are you and me still together?
Söyle bana, sen ve ben hala birlikte miyiz?

Tell me, do you think we could last forever?
Söyle bana, sence sonsuza dek gidecek miyiz?

Tell me, why
Söyle bana, neden


So go and think about whatever you need to think about
Şimdi git ve ne düşünmen gerekiyorsa onu düşün

Go on and dream about whatever you need to dream about
İlerle ve neyi hayal etmeye ihtiyacın varsa onu hayal et

And come back to me when you know just how you feel, you feel
Sonra bana geri gel sadece nasıl hissettiğine karar verdiğinde gel, hissettiğinde

I can feel, I can feel you near me, even though you're far away
Hissedebiliyorum, fark edebiliyorum sen yanımdayken bile, aslında çok uzakta olduğunu

I can feel, I can feel you baby, why
Hissedebiliyorum, anlayabiliyorum bebeğim, neden


It's not supposed to hurt this way
Bu şekilde acıtmamalı

I need you, I need you, I need you
Sana ihtiyacım var, ihtiyacım var sana

More and more each day
Hergün daha çok ve daha da çok

It's not supposed to hurt this way
Bu şekilde acıtmamalı

I need you, I need you, I need you
Sana ihtiyacım var, ihtiyacım var sana

Tell me
Söyle bana


It's not supposed to hurt this way
Bu şekilde acıtmamalı

I need you, I need you, I need you
Sana ihtiyacım var, ihtiyacım var sana

More and more each day
Hergün daha çok ve daha da çok

It's not supposed to hurt this way
Bu şekilde acıtmamalı

I need you, I need you, I need you
Sana ihtiyacım var, ihtiyacım var sana

Tell me, are you and me still together?
Söyle bana, sen ve ben hala birlikte miyiz?

Tell me, do you think we could last forever?
Söyle bana, sence sonsuza dek gidecek miyiz?

Tell me, why
Söyle bana, neden
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
http://www.crazyim.tr.gg
_-Cr@zY-_
AdмiηisTяαToя
AdмiηisTяαToя
_-Cr@zY-_


Mesaj Sayısı : 896
Puanı : 5860
Kayıt tarihi : 03/05/08
Yaş : 32
Nerden : DüNyAdAn

Avril Lavigne Şarkı Sözleri Türkçe çeviri - Sayfa 2 Empty
MesajKonu: Geri: Avril Lavigne Şarkı Sözleri Türkçe çeviri   Avril Lavigne Şarkı Sözleri Türkçe çeviri - Sayfa 2 I_icon_minitimePerş. Mayıs 22, 2008 7:18 pm

You Were Mine

You Were Mine - Sen Benimdin

I can't find a reason to let go
Vazgeçmek için bir sebep bulamıyorum

Even though you've found a new love
Yeni bir aşk bulmuş olmana rağmen

And she's what your dreams are made of
Ve O hayallerinde kurduğun gibi

I can find a reason to hang on
Katlanmak için bir sebep bulamıyorum

What went wrong can be forgiven
Yanlış giden şeyler affedilebilir

Without you it ain't worth living alone
Sensiz yaşamaya değmez tek başına


Sometimes I wake up crying at night
Bazen geceleri ağlayarak uyanıyorum

And sometimes I scream out your name
Ve bazen adını haykırıyorum

What right does she have to take your heart away?
Neden kalbini uzaklara götürmek zorundaydı o kız?

When for so long you were mine
Sen çok uzun zamandır benimken


I took out all the pictures of our wedding day
Düğün günümüzdeki tüm resimleri çıkardım

It was a time of love and laughter
Bu aşk ve kahkaha zamanıydı

Happy ever after
Ondan sonrasında mutluluk

But even those old pictures have begun to fade
Ama bu eski resimler bile neredeyse solmaya başlamış

Please tell me she's not real
Lütfen bana onun gerçek olmadığını söyle

And that you're really coming home to stay
Ve kalmak için gerçekten eve geleceğini


Sometimes I wake up crying at night
Bazen geceleri ağlayarak uyanıyorum

And sometimes I scream out your name
Ve bazen adını haykırıyorum

What right does she have to take your heart away?
Neden kalbini uzaklara götürmek zorundaydı?

When for so long you were mine
Sen çok uzun zamandır benimken


I can give you two good reasons
Sana iki güzel sebep verebilirim

To show you why love's not blind
Aşkın neden kör olmadığını göstermek için

He's two and she's four
İki yaşında bir oğlan ve dört yaşında bir kız

And you know they adore you
Ve biliyorsun onlar sana tapıyorlar

So how can I tell them, you changed your mind
Öyleyse onlara nasıl söylerim senin fikir değiştirdiğini


Sometimes I wake up crying at night
Bazen geceleri ağlayarak uyanıyorum

And sometimes I scream out your name
Ve bazen adını haykırıyorum

What right does she have to take your heart away?
Neden kalbini uzaklara götürmek zorundaydı?

When for so long you were mine
Sen çok uzun zamandır benimken
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
http://www.crazyim.tr.gg
_-Cr@zY-_
AdмiηisTяαToя
AdмiηisTяαToя
_-Cr@zY-_


Mesaj Sayısı : 896
Puanı : 5860
Kayıt tarihi : 03/05/08
Yaş : 32
Nerden : DüNyAdAn

Avril Lavigne Şarkı Sözleri Türkçe çeviri - Sayfa 2 Empty
MesajKonu: Geri: Avril Lavigne Şarkı Sözleri Türkçe çeviri   Avril Lavigne Şarkı Sözleri Türkçe çeviri - Sayfa 2 I_icon_minitimePerş. Mayıs 22, 2008 7:18 pm

GİRLFRİEND
[Chorus]
Hey! Hey! You! You!
Hey! Hey! Sen! Sen!

I don't like your girlfriend!
Kız arkadaşından hoşlanmıyorum

No way! No way!
Olmaz! Olmaz!

I think you need a new one
Bence yeni birine ihtiyacın var


Hey! Hey! You! You!
Hey! Hey! Sen! Sen!

I could be your girlfriend
Kız arkadaşın olabilirdim

Hey! Hey! You! You!
Hey! Hey! Sen! Sen!

I know that you like me
Benden hoşlandığını biliyorum

No way! No way!
Olmaz! Olmaz!

No it's not a secret
Hayır bu bir sır değil

Hey! Hey! You! You!
Hey! Hey! Sen! Sen!

I want to be your girlfriend
Kız arkadaşın olmak istiyorum

[Verse 1]
You're so fine
Çok iyisin

I want you mine
Benim olmanı istiyorum

You're so delicious
Çok tatlısın

I think about ya all the time
Hep seni düşünüyorum

You're so addictive
Bağımlılık yapıyorsun

Don't you know what I could do to make you feel alright?
Seni iyi hissettirmek için neler yapabilirim biliyor musun?

Don't pretend I think you know I'm damn precious
Benim acayip değerli olduğumu bilmiyormuş gibi yapma

Hell, Yeah!
Kahrolasıca, evet!

I'm the motherfucking princess!
Kahrolası bir prensesim ben!

I can tell you like me too
senin de benden hoşlandığını söyleyebilirim

And you know I am right
ve haklı olduğumu biliyorsun

[Bridge]
She's like so whatever!
O çok sıradan

You could do so much better
Çok daha iyiysini bulabilirsin

I think we should get together now
Bence artık beraber olmalıyız

And that's what everyone's talking about!
Ve herkes de bundan bahsediyor!

[Chorus]
Hey! Hey! You! You!
Hey! Hey! Sen! Sen!

I don't like your girlfriend!
Kız arkadaşından hoşlanmadım

No way! No way!
Olmaz! Olmaz!

I think you need a new one
Bence yeni birine ihtiyacın var


Hey! Hey! You! You!
Hey! Hey! Sen! Sen!

I could be your girlfriend
Kız arkadaşın olabilirdim

Hey! Hey! You! You!
Hey! Hey! Sen! Sen!

I know that you like me
Benden hoşlandığını biliyorum

No way! No way!
Olmaz! Olmaz!

No it's not a secret
Hayır bu bir sır değil

Hey! Hey! You! You!
Hey! Hey! Sen! Sen!

I want to be your girlfriend
Senin kız arkadaşın olmak istiyorum

[Verse 2]
I can see the way, I see the way you look at me
Bana nasıl baktığını görebiliyorum

And even when you look away I know you think of me
Uzaklara baksan bile beni düşündüğünü biliyorum

I know you talk about me all the time again and again
hep benim hakkımda konuştuğunu biliyorum

So come over here, tell me what I want to hear
Şimdi buraya gel duymak istediğim şeyi söyle

Better yet make your girlfriend disappear
Kız arkadaşını ortadan kaybetsen iyi olur

I don't want to hear you say her name ever again
Bir daha adını andığını duymak istemiyorum

And again and again and again!
Bir daha ,bir daha ,bir daha!

[Bridge]
She's like so whatever!
O çok sıradan

You could do so much better
Çok daha iyisini bulabilirsin

I think we should get together now
Bence beraber olmalıyız artık

And that's what everyone's talking about!
Herkes de bundan bahsediyor!

[Chorus]
Hey! Hey! You! You!
Hey! Hey! Sen! Sen!

I don't like your girlfriend!
Kız arkadaşından hoşlanmadım

No way! No way!
Olmaz! Olmaz!

I think you need a new one
Bence yeni birine ihtiyacın var


Hey! Hey! You! You!
Hey! Hey! Sen! Sen!

I could be your girlfriend
Kız arkadaşın olabilirdim

Hey! Hey! You! You!
Hey! Hey! Sen! Sen!

I know that you like me
Biliyorum benden hoşlandığını

No way! No way!
Olmaz! Olmaz!

No it's not a secret
Hayır bu bir sır değil

Hey! Hey! You! You!
Hey! Hey! Sen! Sen!

I want to be your girlfriend
Senin kız arkadaşın olmak istiyorum

In a second you'll be wrapped around my finger *
Bir saniyede avucumun içinde & kontrolüm altında olacaksın

Cause I can, cause I can do it better
Çünkü ben yapabilirim,ben daha iyisini yapabilirim

There's no other
başka kimse yok

No one can this thing,I can
Benim yaptığımı yapabilecek

She's so stupid
O kız çok aptal

What the hell** were you thinkin?!
Sen ne sanıyorduk ki?
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
http://www.crazyim.tr.gg
 
Avril Lavigne Şarkı Sözleri Türkçe çeviri
Sayfa başına dön 
2 sayfadaki 2 sayfasıSayfaya git : Önceki  1, 2
 Similar topics
-

Bu forumun müsaadesi var:Bu forumdaki mesajlara cevap veremezsiniz
Hemen Paylaş :: Kültür & Sanat :: Müzik :: Yabancı Şarkı Sözleri-
Buraya geçin: